Статус: Действаща
Чл. 68а. (Нов – ДВ, бр. 2 от 2024 г., в сила от 5.01.2024 г.) (1) При осъществяване на разпространението и показа на филми, дублирани на български език, както и на български филми, и в изпълнение на разпоредбите на чл. 41, ал. 1 от Закона за филмовата индустрия разпространителят предоставя допълнително на киносалоните отделно филмово копие със специализирани субтитри, в един от форматите, в които се разпространява съответният филм. Специализираните субтитри (closed captions) на български език са предназначени за прожекции на хора със слухова загуба, обозначени са със символа "СС" и отговарят на критерии съгласно приложение № 18 .
(2) Киносалонът е длъжен да включи в седмичната си репертоарна програма прожекции на филмовото копие, посочено в ал. 1, като тези прожекции следва да бъдат поне две през делничните дни и поне две през почивните дни, разпределени равномерно през часовите пояси, в които съответният киносалон извършва прожекции за деня. Прожекциите по изречение първо следва да бъдат ясно обозначени със символа "СС" във всички печатни и дигитални материали, с които киносалонът анонсира към зрителите си своята седмична филмова репертоарна програма.
История на разпоредбата
- Консолидирана редакция към 13.07.2026
- Нова — ДВ, бр. 2 от 2024 г. (предстои добавяне)