Статус: Действаща
Глава 7 – ЗАЩИТА НА СЛУХА И ПРЕДУПРЕДИТЕЛНА ИНФОРМАЦИЯ 7.1 Общи положения Когато прилагането на средства за контрол на звука при източника не намалява нивото на шума в помещенията до нивото, посочено в параграф 4.1.3, на морските лица, които трябва да влизат в помещенията, се осигурява ефективна защита на слуха на индивидуална основа. Предоставянето на предпазни средства за защита на слуха не се счита за заместител на ефективния контрол на шума. Допълнение 3 обобщава настоящите методи за намаляване на шума, които могат да се прилагат за нови кораби. 7.2 Изисквания за предпазните средства за защита на слуха 7.2.1 Личните предпазни средства за защита на слуха се избират така, че да се намали рискът за слуха до приемливо ниво, както е посочено в параграф 7.2.2. Корабният оператор полага усилия, за да гарантира носенето на предпазни средства за защита на слуха и е длъжен да проверява ефективността на взетите мерки в съответствие с настоящия Кодекс. 7.2.2 Предпазните средства за защита на слуха трябва да са от такъв тип, че да могат да понижават нивата на звуковото налягане до 85 dB(A) или по-малко (вижте точка 5.1). Изборът на подходящи предпазни средства за защита на слуха следва да бъде в съответствие с метода HML, описан в ISO 4869-2:1994 (вижте обяснението и примера в допълнение 2). Може да се използва технология за намаляване на шума, ако слушалките са с показатели, еквивалентни на тези на предпазните средства за защита на слуха, в състояние без захранване. 7.2.2.1 Спецификациите на слушалките за намаляване на шума следва да съответстват на потвърдените спецификации на производителя. 7.3 Избор и използване на предпазни средства за защита на слуха Морските лица следва да бъдат инструктирани за правилната употреба на предпазни средства за защита на слуха, осигурени или използвани на борда в съответствие с допълнение 2. 7.4 Предупредителни съобщения Когато нивото на шума в машинните отделения (или други помещения) е по-високо от 85 dB(A), на входовете на тези помещения има поставено предупредително съобщение, съдържащо символ и допълнителен знак на работния език на кораба, съгласно изискванията на Администрацията (вижте по-долу примерно предупредително съобщение и знаци на английски език). Ако само малка част от помещението има такива нива на шум, конкретното местоположение или оборудване се определя на нивото на очите, видимо от всяка посока на достъп.
История на разпоредбата
- Консолидирана редакция към 13.07.2026