Статус: Действаща
Чл. 22а. (Нов – ДВ, бр. 42 от 2007 г.) (1) По искане на инвеститор, получил сертификат за клас инвестиция, съответният компетентен орган може да:
1. (изм. – ДВ, бр. 66 от 2013 г., в сила от 26.07.2013 г., бр. 98 от 2014 г., в сила от 28.11.2014 г., бр. 14 от 2015 г., бр. 22 от 2022 г., в сила от 18.03.2022 г.) извършва продажба на недвижим имот – частна държавна собственост, по местонахождението на инвестицията, без провеждане на търг, след оценка и писмено съгласие от министъра на регионалното развитие и благоустройството, а за имоти, предоставени за управление на Министерството на отбраната – без провеждане на търг, след оценка и писмено съгласие и от министъра на отбраната, след което областният управител издава заповед за прехвърляне правото на собственост и сключва договор с инвеститора;
2. извършва продажба на недвижим имот – частна общинска собственост, по местонахождението на инвестицията, без провеждане на търг или конкурс, след оценка и решение на общинския съвет; въз основа на решението кметът на общината издава заповед и сключва договор с инвеститора;
3. (изм. – ДВ, бр. 66 от 2013 г., в сила от 26.07.2013 г., бр. 98 от 2014 г., в сила от 28.11.2014 г., бр. 14 от 2015 г., бр. 22 от 2022 г., в сила от 18.03.2022 г.) учредява възмездно ограничено вещно право върху недвижим имот – частна държавна собственост, по местонахождението на инвестицията, без провеждане на търг, след оценка и писмено съгласие от министъра на регионалното развитие и благоустройството, след което областният управител издава заповед за учредяване на ограничено вещно право и сключва договор с инвеститора;
4. учредява възмездно ограничено вещно право върху недвижим имот – частна общинска собственост, по местонахождението на инвестицията, без провеждане на търг или конкурс, след оценка и решение на общинския съвет; въз основа на решението кметът на общината издава заповед и сключва договор с инвеститора;
5. (нова – ДВ, бр. 43 от 2025 г., в сила от 27.05.2025 г.) сключи договор за наем с инвеститора за земи по чл. 19 от Закона за собствеността и ползването на земеделските земи , които са неполивни земеделски земи от седма до десета категория или некатегоризируеми, със срок не по-дълъг от 10 години.
(2) (Изм. и доп. – ДВ, бр. 41 от 2009 г.) Оценките по ал. 1 се извършват най-малко от двама независими оценители, като крайната пазарна цена не може да бъде по-ниска от средноаритметичната стойност на изготвените независими оценки. Органът по ал. 1 може да възлага оценка на съответствието на размера на имота за целите на изпълнение на инвестиционния проект.
(3) (Доп. – ДВ, бр. 41 от 2009 г., бр. 16 от 2013 г., изм., бр. 79 от 2024 г.) Неизпълнението на инвестиционния проект относно срока и размера на инвестицията се включва в съответния договор като основание за разваляне. Основание за разваляне е и незапочването на работа по инвестиционния проект в срок до две години от сключването на договора по ал. 1. Инвестицията се смята за неизпълнена, когато размерът й е под изискуемия минимален размер, определен по чл. 12, ал. 2, т. 5 , и не е изпълнено условието по ал. 13, установено с финансови отчети и справка, заверени от регистриран одитор, съгласно Закона за независимия финансов одит и изразяването на сигурност по устойчивостта . Разходите по дейността на одитора са за сметка на инвеститора.
(4) Договорите по ал. 1 се сключват в писмена форма и се вписват по разпореждане на съдията по вписванията по местонахождението на имота.
(5) (Доп. – ДВ, бр. 22 от 2022 г., в сила от 18.03.2022 г.) Съответният компетентен орган по ал. 1, 10 и 11 изпраща в агенцията екземпляр от договора в 7-дневен срок от сключването му.
(6) (Изм. – ДВ, бр. 14 от 2015 г., изм. и доп., бр. 22 от 2022 г., в сила от 18.03.2022 г., бр. 55 от 2026 г.) Информацията за осъществените сделки с недвижими имоти – частна държавна и частна общинска собственост, както и за сделките по ал. 1, 10 и 11 и за резултатите от изпълнението на договорите се предоставя своевременно от агенцията на министъра на икономиката, инвестициите и индустрията и се включва в годишния доклад по чл. 11б, т. 5 .
(7) (Изм. – ДВ, бр. 41 от 2009 г., доп., бр. 21 от 2021 г., бр. 43 от 2025 г., в сила от 27.05.2025 г.) Инвеститорът и/или лицето по чл. 17 не може да се разпорежда с придобитите по реда на ал. 1 имоти и да прехвърля учредените върху тях ограничени вещни права на трети лица до изтичането на срока по чл. 12, ал. 2, т. 8 , освен за инвестиционен проект, предвиждащ изграждане на индустриален парк или индустриална зона или технологичен парк.
(8) (Доп. – ДВ, бр. 41 от 2009 г.) Договорите по ал. 1 се сключват при условията на действащото законодателство в областта на държавните помощи и по ред, определен с правилника за прилагане на закона.
(9) (Нова – ДВ, бр. 41 от 2009 г., изм., бр. 32 от 2015 г.) Правата върху имотите по ал. 1 могат да се прехвърлят или учредяват на цени, по-ниски от пазарните, като цената не може да бъде по-ниска от данъчната оценка на имота, за приоритетни инвестиционни проекти по чл. 22е , ако са изпълнени всички условия за прилагане на схемата за регионална инвестиционна помощ по Регламент (ЕС) № 651/2014 , определени с правилника за прилагане на закона .
(10) (Нова – ДВ, бр. 41 от 2009 г., доп., бр. 18 от 2010 г., в сила от 5.03.2010 г., изм., бр. 14 от 2015 г., бр. 32 от 2015 г., бр. 22 от 2022 г., в сила от 18.03.2022 г., бр. 43 от 2025 г., в сила от 27.05.2025 г.) Публични предприятия по чл. 2, ал. 1, т. 1 и 2 от Закона за публичните предприятия , в които няма частно участие в капитала, както и когато тези публични предприятия притежават дялове или акции в търговски дружества, в които съакционер или съдружник е държавата и/или общината, може да извършват продажба, замяна или да учредяват възмездно ограничено вещно право върху имоти без търг или конкурс:
1. по искане на инвеститор, получил сертификат за клас инвестиция, и след писмено разрешение от собственика на капитала; в тези случаи се извършва оценка по реда на ал. 2 и се прилагат изискванията на ал. 3 – 8;
2. за приоритетни инвестиционни проекти по чл. 22е на цени, по-ниски от пазарните, като цената не може да бъде по-ниска от данъчната оценка на имота, след писмено разрешение от собственика на капитала, ако са изпълнени всички условия за прилагане на схемата за регионална инвестиционна помощ по Регламент (ЕС) № 651/2014 , определени с правилника за прилагане на закона .
(11) (Нова – ДВ, бр. 41 от 2009 г., изм., бр. 43 от 2025 г., в сила от 27.05.2025 г.) Публични предприятия по чл. 2, ал. 1, т. 1 и 2 от Закона за публичните предприятия , в които няма частно участие в капитала, както и когато тези публични предприятия притежават дялове или акции в търговски дружества, в които съакционер или съдружник е държавата и/или общината, може да отдават под наем собствените си имоти чрез пряко договаряне на пазарни цени след оценка, направена по реда на ал. 2, и разрешение от собственика на капитала за приоритетни инвестиционни проекти по чл. 22е .
(12) (Нова – ДВ, бр. 41 от 2009 г., изм., бр. 43 от 2025 г., в сила от 27.05.2025 г.) За терени – частна държавна собственост и частна общинска собственост, предоставени от съответния компетентен орган по чл. 22, ал. 1 , както и за терени, предоставени по реда на ал. 10, т. 2, при промяна на предназначението на земята за осъществяването на приоритетни инвестиционни проекти не се заплащат държавни такси. Същите права ползват и инвеститорите и лицата по чл. 22е, ал. 1 и 5 за терени, необходими за осъществяването на приоритетни инвестиционни проекти по местонахождение на инвестицията, като мярката е част от пакета насърчителни мерки по чл. 22е, ал. 3 .
(13) (Нова – ДВ, бр. 16 от 2013 г., изм., бр. 43 от 2025 г., в сила от 27.05.2025 г.) Правата върху имотите по ал. 1 и ал. 10 могат да се прехвърлят или учредяват само ако размерът на планираната инвестиция като разходи за дълготрайни материални активи е над три пъти по-голям от пазарната оценка на имота по ал. 2. Неизпълнението на изискването се включва в съответния договор с инвеститора като основание за развалянето му по ал. 3.
(14) (Нова – ДВ, бр. 43 от 2025 г., в сила от 27.05.2025 г.) В случаите по ал. 10, когато изпълнението на инвестиционния проект е предвидено в имот, за който няма влязъл в сила подробен устройствен план или изпълнението на инвестиционния проект налага изменение на подробния устройствен план, срокът за изпълнение на проекта може да бъде спрян до влизането в сила на подробния устройствен план, но не повече от 24 месеца. Условията по спиране на срока за изпълнение на проекта се уреждат в договора с инвеститора по ал. 10.
(15) (Нова – ДВ, бр. 43 от 2025 г., в сила от 27.05.2025 г.) Алинеи 10 и 11 не се прилагат за държавните предприятия, създадени със специални закони на основание чл. 62, ал. 3 от Търговския закон .
Цитирана от
- Чл. 12, ал. 1, т. 2 PPZNI
- Чл. 19б, ал. 4, т. 1 PPZNI
- Чл. 19б, ал. 4, т. 3 PPZNI
- Чл. 28, ал. 1 PPZNI
- Чл. 28, ал. 1, т. 1 PPZNI
- Чл. 28, ал. 6 PPZNI
- Чл. 29, ал. 2 PPZNI
- Чл. 29, ал. 3 PPZNI
- Чл. 30, ал. 1 PPZNI
- Чл. 30, ал. 1, т. 1 PPZNI
- Чл. 30, ал. 1, т. 2 PPZNI
- Чл. 30, ал. 3 PPZNI
- Чл. 30а PPZNI
- Чл. 31, ал. 1 PPZNI
- Чл. 31, ал. 1, т. 2 PPZNI
- Чл. 31, ал. 2, т. 10 PPZNI
- Чл. 31, ал. 2, т. 16 PPZNI
- Чл. 31, ал. 2, т. 18 PPZNI
- Чл. 31, ал. 2, т. 20 PPZNI
- Чл. 31, ал. 6 PPZNI
- Чл. 31, ал. 7 PPZNI
- Чл. 31, ал. 8 PPZNI
- Чл. 31, ал. 12 PPZNI
- Чл. 31а, ал. 1 PPZNI
- Чл. 31а, ал. 2 PPZNI
- Чл. 31б, ал. 2, т. 13 PPZNI
- Чл. 31б, ал. 2, т. 15 PPZNI
- Чл. 31б, ал. 5 PPZNI
- Чл. 33а, ал. 1 PPZNI
- Чл. 62, ал. 3, т. 5 PPZNI
История на разпоредбата
- Консолидирана редакция към 13.07.2026
- Нова — ДВ, бр. 42 от 2007 г. (предстои добавяне)